Eventually it boils down to comprehension
even if you spell it all
spots of bother
marooned and wise
memories trying to decrypt their memories
I have spilled enough to know
no memory is worth courting, hanging
out with -- in a backyard sun
and then
there are memories that are
felled futures
a tea-cup that never went back to China
--
Bracket shahar, ignorant as I am, it took me 37 years to realize, that you actually need a language to think. And now I am dumbstruck by its implications, considering the empty graveyards where a language blooms, its coherent fences, colors, strictures, variable freedoms….
--
The veritable fences and their
rogue signifiers
colors lapping colors
sounds chastising sounds
obdurate values hardly recognizable in
lengthy satin suits, funny hats
it’s a fair basically
an all night affair
carriages and their defined horses
rein
car
nation
everything is a necessity down here
even this perverse deployment of inevitability
--
ব্র্যাকেট শহরে আজকের পাঠে পিয়ানো কুমার । এই স্মিত ও মন্থর সুরা-দ্বীপ । আমাদের প্রশ্ন মন্থন করে কবিতা । ঘনবনজ থেকে সুনামির বহু বছর যা নিয়ে চতুরঙ্গের মৌ ও আকৃতিতে পাওয়া মৌচাক । যে কোন স্বাধীনের মত আটকে পড়তে চাইনা পিয়ানো কুমারের মৃদু অথচ সুক্ষ ও দূরভাষী কবিতা স্টাইলে । কেবল তৃপ্ত হতে চাই নতজানু । সন্ধ্যার কার্নিশ থেকে মা সীগাল ঠেলে দেয় বাচ্চা সীগালকে –এই তার নিজস্ব উড়ান ও উড়ানের সাকুল্য
--
উড়ান ও উড়ানের প্রত্ননিদর্শন
যেটুকু ফাকের মধ্যে আলো ছায়া
আর হলুদ জাফরি
স্পর্শ ওড়ে, ভাসে, ভেসে চলে যায়
স্পর্শের রেশগুলি ধীর ও অলস
আমি খুব ভেবে উঠবো না
যে ভাবে তমার ভালো থাকা যত্নের পাশে
ঘেমো রোদ
তরুনাভ শীত
প্রশ্নচিহ্নের ধারে অপার
আমি অপার হয়ে
বসে থাকি ।
হে বিশাল বসে থাকা
তুমি ত চাঞ্চল্য, যার ধারে শহরের আলো পণ্যতা বেশ্যাঘর
তোমার ভালোর পাশে আমার ভালোর ঢল
রোদের থেকেও পরিতৃপ্ত
আমি যার স্নায়ু
তার ধড় উড়ে গেছে
মাধ্যাকর্ষণে
আমি যাকে নিয়ে বসে আছি
তার অস্তিত্ব পাতায় পাথারে
নিবিড় জন্মদিনে
অস্বীকার্য হল
একটা অস্বীকার আমার নিজের
নিজেকে নিয়েও
এই ভ্রাম্যমান অস্তিত্বহীনতা
এই কারুময় নিজনির্জন
আমি তো তোমার কথা ভেবে উঠবো না
তুমি এক স্বাভাবিক সীমারেখা
যার ধারে গুটিয়েছে নদী
ধারা ও বাহিকতা
এই দুই
এককবিহীনে আমি
জলকণাকেন্দ্রিক ভাবি
ভর ও তরঙ্গ
তরঙ্গ ও গতি
ভরগতি গতিভর
ভাব
ও
তরঙ্গ
গতি ও ভাব
ভাবগতি
ভাবতরঙ্গ
আমি যার জাগরণ ভাবি
আমি ভাবি তার ঘুমঘোর
রাত বারোটায়
কফি খেতে খেতে লক্ষ করি
সকাল বেলার কাপে
ক্রম ও অসমান অনুভব
থিতিয়ে পড়ছে ঘুলিয়ে উঠছে
একটি ডিসেম্বর
যা কিনা পাখিরালয়ের
এই আমার না লেখার একান্ততা
যার গায়ে তোমার ছেনি ও বাটালি
ঘুরে পড়ে
ভাবো এই প্রকৃত বঞ্জর
মাঠ
শস্য নয়
এই মাঠে
এক নিবিড় ফলনাভাস
আমার ভাবের ফালে
তোমার ভাবের প্রতিরোধ
ঝিকিয়ে উঠছে
rein
ReplyDeletecar
nation
wonderful :-)
rein -- as in terms of horse steering ?- ebhabe poRlaam.
you are truly going down to the assembly level dude..ignorant as I am , even I can sense it!
bracket sob bondhonikei bhenge felte chaichhe jeno. apurbo bolar bhongita.. eto sorol koreo goveer anubhober kotha bola jay ... bhabtei amar shihoron hochhe
ReplyDeleteekta kotha bhabchhi kintu...
enriji bangla meshate meshate jodi emon ekdin ase, bangla portion ta r roilo na... tawkhon amar moto inrijite kaw-akshor-gomangso manush ki korbe? se sobyor kobita porte chay, karon se horipodo ke chene, othocho bhasha jane na...
aare na na aamio ki ingreji jaani ? just likhe dilum... aami bhebei rekhechhi Aryanilda ke bolbo... onubaad koro...
ReplyDeleteRein ! lagaam... yes, the horse steering...arghya... eiTaa shubhra-r saathe kathaa bolte bolte maathaay aase... ekdin galpo shonaa Jaabe...
ReplyDeletehow refreshing
ReplyDeleteপিয়ানো কুমারকে আজ দেখা যাচ্ছে না কেন এই স্মিত ও মন্থর সুরা-দ্বীপে?:-)
ReplyDeletesobyo thik anubad e amar say nei. pat vs aryanil choturonge ami mojechhilum bhalomoto. ebar sobyo vs aryanil hole abar ekbar dubbo...
ReplyDeletekobe hobe?
পিয়ানো কুমারকে একটা কল দেওয়া হোক... পিয়ানোর সুরে মন্থর শহর প্রাণ পাক (হাসির ইমতিকন)
ReplyDeleteআরিব্বাস, বাংলা পোষ্ট হল তো...
ReplyDeleteআজ দিন ভালো
call j dewai ache kobitar bhitor.. er por telephone er call beshi korkosh hoe jabe :-)
ReplyDeleteকি বলবো! বলার মতো ভাষা নেই।
ReplyDeleteশুভ্রর মতো বলি - হৃদকম্পন সামলে নিলুম।
আগামী বইমেলায় একটা চটি বই হোক - ব্র্যাকেট শহর। এর এই লেখা কোনো পত্রিকায় দেবার দরকার নেই। সরাসরি বই হোক। বৌদ্ধ লেখমালা আর ব্র্যাকেট শহর একসঙ্গে বই হয়ে আসুক। একুশ দশের দশকের সামনে দুটো role model established হোক।
Bosseraa, sanghatik bhaabe aapluto hoye poRchhi... khub lojja Tojjao hochche...
ReplyDeleteJaaihok,
Practically "Mouchaak" is the first CCP as such... that should be counted as well.